返回首页

有关中国饮食习俗的英语作文带有翻译,翻译中国习俗

来源:www.xingzuopeidui.com 时间:2023-10-31 11:50 点击:152 编辑:xingzuopeidui.com

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于翻译中国习俗的问题,于是小编就整理了2个相关介绍翻译中国习俗的解答,让我们一起看看吧。

用英语介绍中国的传统习俗?

1、春节(农历一月一日) Spring Festival;Chinese New Year's Day

有关中国饮食习俗的英语作文带有翻译,翻译中国习俗 - 星座运势

由来:

Primitive beliefs and sacrificial culture are important factors in the formation of New Year's Day.

原始信仰和祭祀文化是春节形成的重要因素。

习俗:

such as Lunar New Year's dinner, keeping the age, New Year's money, temple fairs, flower lanterns and other customs.

如团年饭、守岁、压岁钱、庙会、赏花灯等习俗。

2、元宵节(农历一月十五日) Lantern Festival(龙灯节直译)

由来:

The custom of burning lamps on the fifteenth day of the first lunar month is related to the spread of Buddhism to the east.

正月十五燃灯的习俗与佛教东传有关。

习俗:

Lantern Festival mainly includes a series of traditional folk activities,

such as watching lanterns, eating dumplings, guessing lantern riddles and setting off fireworks.

有关中国饮食习俗的英语作文带有翻译?

The whole meal will be more enjoyable if you knows a little of the ancient traditions and beliefs that place the meal in a 5,000-year-old culinary heritage.
As a visitor or guest in either a Chinese home or restaurant you will find that table manners are essential and the distinctive courtesies displayed will invariably add to the enjoyment of your meals and keep you in high spirits!
Though customs and the kinds of food eaten vary according to region,it is most common for Chinese families to gather for three meals a day.

如果你知道一些古老的传统和信仰,使这顿饭成为一个有5000年历史的烹饪遗产,那么整顿饭将会更加令人愉快。作为一个访客或客人在中国家庭或餐馆,你会发现餐桌礼仪是必不可少的,他们所表现出的独特的礼貌总是会给你的用餐增添乐趣,让你心情愉快!虽然习俗和食物的种类因地区而异,但对于中国家庭来说,一天三顿饭是最常见的。

到此,以上就是小编对于翻译中国习俗的问题就介绍到这了,希望介绍关于翻译中国习俗的2点解答对大家有用。

最近发表

网站地图

返回首页

在线咨询在线咨询

上班时间:9:00-22:00
周六、周日:14:00-22:00
后台